篤志、切問之釋——《論語》注釋質(zhì)疑之二
知識性差錯(2-4)
2016—2024學年七年級上冊《<論語>十二章》,52頁:
子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”(《子張》)
注釋
〔篤志〕堅定志向。篤,堅定。
〔切問而近思〕懇切地發(fā)問求教,多思考當前的事情。切,懇切。
淺析
“篤志”、“切問”的注釋似不當。
一、教材注釋篤志之不當
愚以為,“博學而篤志”,意為“博覽群書廣泛地學習而且記得牢固”,“篤志”相當于強記。
(一)教材注釋與語境不合。
教材注釋“篤志”為“堅定志向。篤,堅定”(即“志”為“志向”了)。若如斯言,則“篤志”與上文“博學”、更與下文“切問、近思”就都走不到一起了。因為“博學”、“切問”、“近思”說的都是學習,現(xiàn)在它們中間來一個另類的非學習的“篤志”,不是很突兀的嗎?
(二)教材注釋與故訓不合。
1.博,廣也。篤,厚也。志,識也。言廣學而厚識之,使不忘。(《論語注疏》301頁)
2.博,廣也。篤,厚也。志,識也。言人當廣學經(jīng)典,而深厚識錄之不忘也。(《皇侃<論語集解義疏>》393頁)
3.子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”四者皆學問思辨之事矣……(《四書章句集注》176頁)
4.子夏曰:“博學而篤志,【注】孔曰:‘廣學而厚識之。’……”(《論語正義》740頁)
關(guān)鍵語:
(篤志)“厚識之,使不忘”——“不忘”與學問之記憶有關(guān)而非與志向有關(guān)。換言之,牢記才能不忘,不忘就要牢記——哪有半點“堅定”、“志向”之意。
(博學、篤志、切問、近思)“四者皆學問思辨之事”——篤志與學問有關(guān)而非與志向有關(guān)。
上述四故訓出自《論語》注釋的四專著,它們“代表了《論語》研究的四個階段,同時也代表了四種研究方法,是現(xiàn)代研究《論語》基本資料”(百度《論語》)。
(三)教材注釋與今說不合。
1.黃氏《后案》:“志、識通,記也,見《后漢·章帝紀》引此經(jīng)李注。世有以仁心待人,而施之轉(zhuǎn)受其害者,必博學以求仁術(shù)也。既學仁術(shù)矣,而必堅以記之,以俟行之也。”
《論語述要》:“孔注讀志為識,志、識、記古通,篤志即厚記,亦無忘其所能意。……以本文順序言之,初而學,既學要記,疑則問,終乃思,而求得于已學之后,問之前,中間篤記一層正不可少。”
“篤志”即“篤記”,亦即“堅以記之”,即“牢固地記住”。
原文可譯為,子夏說:“廣泛地學習而且牢固地記住,……”
(欒錦秀《咬文嚼字讀<論語>》238頁)
2.篤志:志,意為“識”,此為強記之義。
子夏說:“博覽群書廣泛學習而且要記得牢固,……”
(王子居《論語原解》317頁)
關(guān)鍵語:
“既學仁術(shù)矣,而必堅以記之,以俟行也”;“初而學,既學要記”,“學之后,問之前,中間篤記一層正不可少”——從邏輯角度說“記”(篤記)之存現(xiàn)。
“‘篤志’即‘篤記’”——同義互訓,從知識角度說“志”與“記”。
筆者于2018、2022、2023、2024學年提出質(zhì)疑。
二、教材注釋“切問”之不當
愚以為,切問之切,焦點在于問的對象上。切問即問“切”,問貼近之事或說是就貼近之事發(fā)問。“切問而近思”之切與近,同義互文。切問近思,切近地問與思。而教材注釋“切問”,“懇切地發(fā)問求教”,“切,懇切”,則是把“切”放在“問”的態(tài)度上了。
(一)故訓。
1、2、3.“泛問所未學,遠思所未達,則于所習(學)者不精,(于)所思者不解”。((《論語注疏》301頁,《皇侃<論語集解義疏>》393頁,《論語正義》740頁)
4.“泛問遠思,則勞而無功。”(《四書章句集注》176頁)
關(guān)鍵語,切問之反向是泛問,泛泛而問,不切實際。若如教材注釋為懇切發(fā)問,則反向應為虛假(虛偽、敷衍等)發(fā)問才對。
(二)今說。
1.“切問而近思”,“切”猶“靠近;貼近”,“近”猶“接近;靠近”,“切”、“近”互文同義。此句可譯為:“就貼近自己所學內(nèi)容發(fā)問與思考”,也就是“發(fā)問與思考的問題與自己學習的內(nèi)容相連”。(欒錦秀《咬文嚼字讀<論語>》239頁)
2.(切問而近思)“就與切身有關(guān)的、急待解決的問題提出疑問,多思考與自身相近的問題。”(王子居《論語原解》317頁)
筆者于2019、2022、2023、2024學年提出質(zhì)疑。